diumenge, 31 de desembre del 2017
Tanka de l'any que s'acaba
dissabte, 23 de desembre del 2017
Nadal 2017
Imagino Maria contemplant amb estranyesa
el Nen tot just nat.
Fill de la Paraula? Cim de la Promesa?
Si no en sabés l’engendrament sagrat,
tot seria tan normal! –tret de la pobresa
de la cova i el pessebre i la fredor i l’obscuritat.
Aquest instant és immortal, en té el goig i
la certesa:
canvia el món, li dóna plenitud,
però qui més ho sap?, qui més ho veu?, qui
més ho sent
amb gratitud?,
qui més pot creure que Déu renunciï a l’absolut
i assumeixi, desvalgut, tanta feblesa?
I Maria tem per Déu per primer cop: l’escoltaran?,
l’entendran?, l’acceptaran? Porten tants
segles esperant
força, llibertat, poder i reialesa!
Donar-se a un Déu totpoderós no fou una
proesa
tan gran com donar-se ara a aquest Déu fet
infantesa:
amb aquell Déu tan gran no l’espantava res,
se sentia acompanyada i sostinguda,
però amb Déu a la falda, vulnerable,
incomprès,
el que d’ella es demana és tan foll i tan
gran!
I se sent tan feliç amb l’Infant
com se sent desconcertada i perduda.
David Jou (del nou poemari Cant Espiritual 2017)
diumenge, 10 de desembre del 2017
Un 1, un 5 i un altre 5...
(AMB PERMÍS DEL POETA, EN CARLES VALL)
Cent cinquanta cinc lladres,
cent cinquanta cinc bandarres,
mediocres a manades,
ganduls amb un os a l'esquena.
Cent cinquanta cinc botxins
esmolant les dalles.
Cent cinquanta cinc creus
amb l’hòstia endimoniada.
Cent cinquanta cinc núvols negres
que ens volen tapar
el Sol i la Lluna.
Cent cinquanta cinc
porres per decret...
Cent cinquanta cinc
mals accents al dictat,
cent cinquanta cinc
mosques saballoneres.
Cent cinquanta cinc
ments obtuses i
mal moblades.
Cent cinquanta cinc
toves de caganers...
Carles Vall
dissabte, 2 de desembre del 2017
Plouen fulles grogues...
Plouen fulles grogues en forma de cor,
voltegen i dansen en petits corriols.
Cal l’espera llarga de l’hivern mandrós
i de nou les branques lluiran colors.
Plouen dies vacus en el fons del cor;
cal un temps de pausa per saber qui som.
Atiem les flames, endrecem records,
i les nostres branques floriran de nou.
No estiguem pas tristos, que l’hivern és
dolç;
plouen fulles grogues en forma de cor...
Montse Galionar
dissabte, 25 de novembre del 2017
Panical blau
Panical de la muntanya,
panical del prat suau,
panical tot ple de punxes,
panical tenyit de blau.
Panical, flor de rondalla
d’aquell rei que té un fort mal
i per curar-li la cama
cerquen flor de panical.
Panical, flor virtuosa,
rara flor del panical,
guareix-nos, ai!, d’enyorança
quan l’amor fa estar malalt.
Celedoni Fonoll
Un dia, un dia
qualsevol sortiràs a cercar-la, la flor de panical. Tu possiblement encara no
ho sabràs, però no serà només ella, la flor, el que et seduirà, com la màgia
d’un reflex de lluna blava enmig dels prats; serà el riu que serpenteja al fons
de la vall, i el fràgil pont tibetà que et durà a l’altra riba tot
balancejant-se al vent, i el silenci en la tarda, i les petites casetes amb les
teulades cobertes d’herbei; seran les immenses extensions dels prats, com
jardins naturals on hi caben tots els colors del món, i les mil carenes
blavisses que basteixen l’horitzó fins a fer-se fonedisses en el llunyedar...
Serà la roca on asseure’t amb els peus
penjant mentre somrius i mires enlaire, seran els cants harmoniosos dels
ocells, seran les pedretes que tires a l’aigua i aquests núvols blancs que
viatgen lentíssims per un cel molt clar... I serà la llum, i serà el ventijol
que juga amb el fullam dels arbres amb xiuxiueigs íntims i secrets... Serà la
pau, la pau que desitges, la pau que vas perdre, la pau que et guarirà.
Un dia, un dia
qualsevol hi aniràs a l’encontre, de la flor de panical. Ascendiràs muntanya
amunt fins a trobar-la. I t’hi emmirallaràs, i veuràs en ella un reflex del teu
jo, punxant però incapaç de fer mal, únic, salvatge, bell i solitari. Llavors,
molt a prop seu, sentiràs com les teves ferides d’amor es van guarint, perquè
així són els seus poders, perquè t’ensenyaran a estimar de nou, i voldràs ser
com una flor més d’aquell paisatge i quedar-t’hi per sempre, arrelada a la
terra, impregnada de tots els perfums de les valls, i aprendràs el cant de
l’oblit, de la serenitat altra vegada, el cant de ser feliç. No, no creguis que
és un somni. És la màgia de la flor de panical.
diumenge, 19 de novembre del 2017
Sense tu...
Em sento com un vell far,
en un port desert de vida,
lluitant per mantenir encesa
la llum que ningú no albira,
el raig que ningú no veu;
el llamp que es perd en el cel,
i que en l’horitzó agonitza…
Em sento com un vell far,
en terra erma i podrida,
amb la salabror del mar,
i amb els crits de les gavines…
Montse Galionar
He mirat cap el bell far.
Una llum que sempre albiro
un raig que de lluny es veu
un llamp que il·lumina el cel.
Llum de pianos i cordes
en terra verda i fecunda.
Xavier
Em sento com un vell far
que un altre far albira.
Si la claror se'm fa lleu
amb la teva creixeria.
Xuclarem llum de la lluna,
volem la terra daurada.
Del desert, d'aquesta duna,
en farem terra llaurada.
Carme
divendres, 10 de novembre del 2017
Més enllà de la finestra...
Més enllà dels vidres bufa el vent,
i una pluja persistent fa brillar els carrers amb llums de nacre.
Solitud. Els arbres de la plaça es desvesteixen;
sacsegen els seus braços, esgotats de repetir
la mateixa extremitud una, deu, cent mil vegades...
No resten més fulles per caure
en les branques que perviuen any rere any,
i que semblen, malgrat tot, tan i tan fràgils...
Remolins de coure en el terra humit
i la dansa del fred escolant-s’hi, burlesca...
Més enllà dels vidres, sento el vent.
No, no em queden més fulles per caure.
L’huracà de la teva presència a prop meu
va acabar d’endur-se les darreres que quedaven,
i em resten les branques, nues, joguines a l’atzar.
Dansen records de somnis incerts –fal·làcia o certesa...?
Garbells de mots caducats, com les fulles a terra,
paraules llunyanes que van germinar a dins meu.
Va renéixer i va morir, la vida, i ara què en resta?
Et sé lluny i acompanyat, en algun indret remot,
contemplant amb nous amants altres pluges, altres tardes,
des d’algun racó de món, del teu món ja lluny del meu.
Potser, immers en mil projectes, taciturn, inescrutable,
o potser exultant per uns èxits brillants, un cop més,
qui sap si contemplant jardins, palaus o runes gregues,
iniciant l’enèsima reflexió sobre qui ets,
cercant un déu que tingui algun sentit, potser autoinculpant-te
de l’excés de vanitat que et visita de manera intermitent,
tot iniciant un acte de contrició tan fals
que no et creus ni tu mateix...
Ja ho sé que ja no hi ets, que no vull encabir-te en els meus somnis,
que molt lluny queda la mar i la llum de les estrelles...
mes... enllà dels vidres bufa el vent,
i la pluja em porta el cant del teu record amb sons de vespre.
Montse Galionar
dimecres, 1 de novembre del 2017
Sons de tardor
¿Serveix d’alguna cosa el vagareig
per l’univers platònic dels seus versos
quan de fet, ni em calen les paraules per
reviure
aquesta ària de tardor, entre l’enyor i la
nostàlgia?
I teixir-se amb la boirina del silenci i de
la tarda
un nou jo amb tota la puixança que l’ànima
un dia posseí,
on es fonien somnis i quimeres, en un
èxtasi d’amor
etern, indestructible...
Oh, realitat, que mai sabràs del cert
en quin punt et transmutares en fal·làcia!
Per sort, la mort t’alliberarà potser
d’alguna tràgica evidència.
I esdevindràs feliç
en aquella roda d’habituds i despropòsits
que ara habiten el teu cor i que pinten
d’or caduc les velles branques.
I jo, petit mortal que m’he vist reflectit
en els seus versos
enyoro aquella llar enmig del bosc, enmig
la boira,
que només habitàrem fugaçment des d’algun
somni.
Regalimen tendresa els sons de la tardor, i
jo l’envejo...
Montse Galionar (Dins 4 Veus)
dissabte, 23 de setembre del 2017
Tardor, benvinguda!
PREC
Sol de tardor que comences
a esgrogueir tants jardins,
que endolceixes fulla a fulla
tots els recers i els camins,
que omples de melangia
els passadissos del cor
i que duus a cada cosa
tendrament la seva mort,
fes-me entrar a la teva dansa,
sol de tardor complaent,
vés minvant sense recança
els poders que té la ment,
apilona'ls amb les fulles
que, cansades del seu vol,
amb un esclat incendies
i es perden en fumerol.
Narcís Comadira
dissabte, 16 de setembre del 2017
L'àvia Lola
Avui deixeu-me
presumir d'àvia guapa. L'àvia Lola, la meva àvia paterna. Jo m'havia de dir com
ella, Dolors. Però sembla que unes hores abans del bateig el pare va tenir una
de les seves habituals crisis neuròtiques i va sentenciar: "Mecasondéu, ja
en tenim prou, de dolors en aquest món". I va decidir que em diria
Montserrat. Ningú va gosar contradir-lo... De vegades el nom fa la cosa, i m'he
preguntat com seria jo si m'hagués dit Dolors, com ella... A ella la van
admirar pintors com Santiago Rusiñol i Joaquim Mir; a mi, l'única floreta
d'algú relacionat amb els pinzells em va venir d'un pintor de parets que li va
dir a la meva mare: "Senyora, si em dóna la filla li pinto la cuina!"
Decididament, crec que no m'hi assemblo gaire...
L’àvia Lola vivia
a casa nostra. Va morir quan jo tenia 12 anys. No me l’estimava gaire. La dona
que vaig conèixer no tenia res a veure amb la jove bonica de la fotografia; era
ja una vella amargada de 110 quilos, deixada, mal vestida i amb una forta olor
corporal, que caminava feixuga balancejant-se d’una banda a l’altra com un
vaixell a la deriva. Menjava a totes hores d’amagat. Els pares malparlaven d’ella
al seu darrere i davant meu, i els comentaris
que sentia no ajudaven a apropar-m’hi... La Lola vella era reservada i eixuta,
no es ficava mai en la conversa dels pares; li costava molt demostrar afecte,
no feia mai abraçades ni petons... D’altra banda, jo sentia devoció per l’àvia
materna, la iaia Cinta, menuda, propera i amorosa, neta com una patena, molt
diferent de l’àvia Lola. Aquesta última, doncs, sempre hi sortia perdent...
La gent que l’havia
coneguda de jove sovint ho comentava: què li devia haver passat a la Lola per
haver-se deixat d’aquesta manera? Tan fina, tan maca, tan agradable i tan
senyora... Feien tan bona parella amb el seu marit, un militar amb graduació
del regiment de Treviño, tan ben plantat a dalt del cavall, i s’estimaven
tant... Recorden que quan va ser
destinat a Sevilla, tot just acabats de casar, ella va tenir un disgust
considerable perquè no hi volia anar, i que anys després va passar un altre mal
tràngol perquè no volia tornar-ne... A Andalusia va ser rebuda als salons més selectes,
Granada la va enlluernar i potser alguna cosa més... Ara, ja vella, la veien
pel mercat amb el cistell, coixejant, amb un abric negre enorme ple de llànties
i els cabells llardosos, esbufegant penosament. La Lola, ves a saber perquè,
havia perdut el tremp per la vida. A casa pràcticament no es movia d’una butaca
de vímet a prop de la finestra, des d’on feia autèntiques filigranes de ganxet
amb fil molt prim, fins que els dits se li van inflar tant que va haver de
deixar-ho. També tenia una traça especial per a les plantes, sobretot per les
hortènsies, que eren l’admiració de tot el veïnat. Va patir un atac de feridura
dos anys abans de morir, tenia la sang espessa, deien, i altres atacs se li van
anar succeint en aquest temps, minvant cada vegada més la seva autonomia. Cada
vegada que en patia un de nou recordo amb terror el rebombori, el secretisme,
el no deixar-me sortir de la cambra per no veure-ho, l’avisar l’oncle Santiago
i el metge... Algunes vegades els pares marxaven tot el diumenge i em deixaven
sola amb ella; passava una por terrible pensant que es moriria davant meu i que
no hi hauria ningú més a casa... Durant moltíssims anys he somiat que això
passava, ha estat un dels malsons més recurrents que de tant en tant encara es
presenta. L’àvia i la seva circumstància em feien por. Por i fàstic. Quina
crueltat podem mostrar les persones quan no estem preparades per entendre...
Però des de la
seva postura de dona reservada i prudent, l’àvia observava. Recordo un dia
calorós d’estiu, amb 7 o 8 anys; tenia unes xancletes blaves de goma d’aquelles
que es passaven pel dit. Se’m desmanegaven sovint, les tires no quedaven ben
subjectades a la sola. Recordo que aquella tarda una vegada més se’m van
trencar i xancleta en mà ho vaig anar a dir a la mare. Ella, amb una ràbia
desproporcionada que devia estar covant de qui sap què, me la va arrabassar de
les mans i com una possessa em va començar a colpejar els braços i les
espatlles amb tota la mala baba, fins que ja satisfeta me la va llençar i va
marxar. El meu plor era inconsolable: pel dolor físic i sobretot pel dolor de
dins; em vaig sentir la nena més desgraciada i solitària del món... Recordo que
sense dir res l’àvia va venir amb una tovallola mullada i amb molta cura me la
va anar posant sobre les zones vermelles fins que se’n devia calmar la roentor...
No sé si llavors vaig saber valorar com es mereixia aquest gest de l’àvia, però
sé que mai vaig poder oblidar el de la mare...
Un altre record agradable
que en tinc, de quan era força més petita i encara dormia al llit de baranes,
és aquest: m’havien portat a dormir abans d’hora perquè havia vomitat, cosa
habitual en mi perquè vaig néixer amb
una hèrnia de hiat molt important que em retornava a la boca tot el que
menjava, a part que tota la tensió que vivia a casa, els crits del pare, els
seus atacs neuròtics i els maltractaments, els ulls que li sortien del cap i
tot allò que em feia sentir culpable sense saber de què, em tenien tan
atemorida que a cada ensurt, a cada daltabaix, se’m regirava l’estómac de la
por i acabava vomitant. Aquell vespre devia passar una cosa semblant; la mare
no volia que mengés res fins l’endemà “perquè devia ser alguna cosa del fetge”,
i jo plorava perquè tenia gana. El pare va entrar a la cambra menjant-se una
galeta amb la intenció que jo el veiés. Em pensava que venia a donar-me-la,
però amb quina crueltat se la va cruspir tota davant meu i va sortir d’allí amb
un somriure de satisfacció maligna pintat al rostre... Els meus plors eren ja desesperats, com si
plorés per tot el que m’havia d’anar passant a la vida... També llavors va entrar
l’àvia a l’habitació amb un parell de galetes maria, i jo vaig plorar encara
més fort perquè em pensava que també se les menjaria davant meu perquè també
era dolenta... Però no, l’àvia me les va posar a les mans i em va dir que
cuités a menjar-me-les i que sobretot no ho digués a ningú...
Els poderosos i
secretíssims motius de l’àvia Lola que la van acabar convertint en una persona
tan diferent del que havia estat no els he sabut mai; ara bé, no devien ser
gaire fàcils per a ella els anys que va conviure amb nosaltres una vegada
vídua, amb el fill les neures del qual devia conèixer millor que ningú, sempre
callant, observant, prudent, no contradient... Vaig haver-me de convertir en
una persona adulta per començar a conèixer i comprendre una mica la Lola, la
meva àvia, quan ja feia molts anys que no hi era, quan la meva percepció de les
coses ja no estava condicionada per les opinions alienes... Vaig començar a entendre-la
una mica, potser contrastant aspectes de la seva vida amb la meva. Des de la meva
figura que pesa exactament la meitat que la seva i un físic que no s’hi
assembla en res, jo també he estat titllada de reservada, poc sensible i eixuta,
també m’he hagut de construir una cuirassa gruixuda per sobreviure, també he
sabut què representa patir aquest mal de l’ànima anomenat depressió capaç de
transformar una vida o d’anar-te matant per dins; he tastat desamors dels que
no et permeten tornar a creure en res, també conec els trastorns alimentaris i
me n’he sentit culpable sense saber que es tractava d’una malaltia. També, de
tant haver de callar he oblidat sovint les paraules essencials... No, no puc
saber quin va ser el trasbals de l’àvia, però he pogut anar intuint-ne la
intensitat...
Decididament,
crec que sí, que ella i jo tenim més d’una cosa en comú...
Conservo molt poques
coses d’ella. Unes arracades de topazis molt boniques que em vaig posar el dia
del casament del meu fill, un àlbum de mostres de puntes de ganxet esgrogueïdes
i finíssimes i un mocador de seda vermellosa, ja segat pels doblecs i el pas
dels anys, que apareix en un quadre d’un dels pintors que tant la van admirar
quan era jove...
Amb aquesta
imatge amb què encapçalo el post li he volgut rendir un homenatge, tardà però
vitalment necessari; l’he publicada en una web sobre la Vilanova antiga i ha
causat sensació. Ha tingut una allau de comentaris afalagadors, l’han admirada.
Li han reconegut la seva bellesa després d’un segle llarg des que la van
retratar. Moltes persones li han adreçat paraules molt boniques. I jo d’alguna forma
els hi voldria fer arribar. Van per a tu, àvia; és la meva única manera de demanar-te
disculpes per haver-te estat esquerpa i d’oferir-te tota l’estimació que no et
vaig saber mostrar en el seu moment. Ho veus, àvia, com et troben bonica? Potser
en algun moment et van trencar el cor i la vida sencera, potser no et van saber
estimar, com tampoc en vaig saber jo. Però en aquests moments en què, com un
smartphone que sense demanar permís inicia un seguit d’actualitzacions, per
algun resort intern m’he trobat fent un balanç de vida i quasi tots els comptes em
surten negatius, vull que sàpigues que estàs a la columna dels guanys brillant
amb llum pròpia, que em sento orgullosa de ser la teva néta i que t’envio la
més gran de les abraçades amb tota la meva estima!
dimecres, 6 de setembre del 2017
Música sobre els teulats
Música sobre els teulats.
La pluja, l’orquestra.
Xardorós l’estiu.
La tarda negreja
enmig d’una dansa
de llamps amb mil braços
que esquincen el cel.
Música sobre els teulats.
Trombons i timbales
ressonen dins l’aire.
La tempesta creix.
Del fullam dels arbres
sona l’arpa amable
de les gotes d’aigua.
Música sobre els teulats.
Un fanal escampa
la seva llum groga
per la terra molla.
El vent bufa amb força.
Volen les cortines
i peten les portes.
I
plou, finalment ja plou.
I
plou, amb ganes ja pou.
I
plou, amb fúria ja plou.
I
plou, amb delit ja plou...
Música sobre els teulats.
L’allegro vivace
trenca el meu adaggio
de ritme latent...
I envoltada d’ombres,
dins d’aquesta festa,
escolto els arpegis
de la gran tempesta.
Montse Galionar (dins 4 Veus)
dimarts, 8 d’agost del 2017
Un parèntesi en la pausa blocaire de l'estiu
Taaaat, que hi ha algú per aquí...?
De les valls d'Andorra, el record d'uns dies de
descans tranquils, necessaris i reparadors a finals de juliol, perduda entre rius, prats i muntanyes.
Deliciós oasi de pau! No cal anar a la mar a
encomanar les penes (Jaume Arnella
dixit). Placidesa total en l'aigua cristal·lina dels seus llacs.
Esbarjo per als ulls, descans per a la ment, gaudi per als sentits.
Moments de diversió. I, és clar, coses que passen quan algú et deixa anar
allò de: "segur que no t'atreveixes..."
Als Cortals d'Encamp, fa just una setmana,
vaig trobar aquest parell de marmotes tan bufones, campant pels prats frescos,
la mar de tranquil·les. Ufff, qui pogués tornar-hi ara mateix i no haver de
patir aquesta insuportable calor de mil dimonis..
Pujant al Port de Cabús és irresistible la
temptació de sentir-se cafè a dins la tassa...
Formós i pelut vedellet, fent cara de mala llet, mostrant l'últim model d'arracades a prop dels llacs Tristaina. Tot just li surten les banyes. Criatureta, que encara no saps com n'és de dura la vida...!
No a totes les bestietes bufones els
espanten les punxes...
Així de bonica es veia la nit des de la terrassa. Vaig dir-li adéu a la vall, tot demanant-li que m'aculli sempre que ho necessiti i donant gràcies per aquests dies.
dijous, 20 de juliol del 2017
Temps de joia, temps de poesia
Ella, la dona del meu fill, és poeta amb obra
publicada a Polònia. Ell és molt més bo amb les lletres del que la modèstia li
permet reconèixer. Ella i el meu fill em van voler donar les gràcies per
haver-los dedicat el nostre llibre a Quatre Veus sobre les Quatre Estacions. I
van escriure i regalar-me aquest poema,
que és alhora una mostra d’agraïment, una aclucada d’ull i una abraçada de
complicitat.
Amb el seu consentiment, el vam recitar el passat
divendres 14 de juliol durant el seu enllaç. Intercalant les estrofes en
polonès i en català. El germà de la Monika llegia la versió original, jo vaig
fer-ho en la nostra llengua. Vam crear una atmosfera màgica i emotiva, va ser el
casament civil més bonic que podia imaginar.
I en Carles, un altre poeta i amic de l’ànima, els
va oferir també un bellíssim poema com a
regal de noces, amb una enquadernació molt acurada. Però aquest es mereix un
altre capítol per a ell sol.
Seran feliços, el Josep M. i la Monika. Mentre la
poesia formi part de la seva vida s’estimaran sempre.
QUATRE ESTACIONS
A l’hivern, quan els arbres no són arbres
sinó siluetes en l’horitzó, rodejats de neu blanca
des d’on guaiten i es refugien els ocells,
A la primavera, quan el cel no és el cel
sinó fum d’argent sobre els prats
i les grues vagaregen sobre l’herba molla,
A l’estiu, quan el vent no és el vent
sinó el vaivé rítmic del mar
i la certesa que el que és, és
i el que no és ja no passarà,
A la tardor, quan la joventut ja no és joventut
sinó boira densa en el camins
on s`ha perdut tant, però ens vam trobar l’un a
l’altre,
Seguim dempeus, com dos arbres
que creixen arrelats a la terra
per sempre junts.
Autora: Monika Bartkowska
Traducció: Josep M. Vallès
* * *
CZTERY PORY ROKU
Zimą, kiedy
drzewo nie jest jak drzewo
lecz kontur
nieba, a wokół biały śnieg
spod śniegu
wychodzą i giną w nim ptaki
Wiosną, gdy
niebo nie jest jak niebo
lecz szary
dym ponad łąkami
Tam w
mokrej trawie brodzą żurawce
Latem, gdy
wiatr nie jest jak wiatr
lecz płynny
ruch morza i pewność,
że to co
jest – jest, a to czego nie ma
– nigdy nie
będzie już naszym udziałem
Jesienią,
gdy młodość nie jest jak młodość
Lecz gęsta
mgła nad drogami,
gdzie
zgubiliśmy wiele lecz odnaleźliśmy
siebie –
Stoimy
niczym dwa drzewa
wrośnięte w
ziemię –
Monika
Bartkowska
dissabte, 8 de juliol del 2017
Casablanca
de no enganyar-me més pensant que l’he
oblidada,
d’abandonar d’un cop aquesta resistència,
de dir prou a la prudència,
de tornar a ser jo altra vegada.
Torna-la a tocar:
em cremarà la música i no ho sabrà ningú,
sostindré la copa encara amb pols segur,
conservaré el domini i mantindré l’aspecte
pulcre i dur,
la imatge freda i circumspecta.
Ningú no sabrà pas
com lluiten dintre meu la nostàlgia i l’agonia,
com desborda el foc el riu que el contenia,
com creix ella
fins a ser el que sempre ha estat: la llum
del dia,
la meva sola pàtria i obstinada meravella.
Torna-la a tocar:
fins i tot resistiré contemplar-la fit a
fit,
tan a prop altra vegada aquesta nit,
tan a prop i tan prohibida:
és hora de rendir-me a l’evidència,
d’acceptar que sempre ha estat la meva vida
i de saber-la perdre, ja que cal que sigui
així,
havent-li dit “t’estimo” i enterrant en mi
la música, el record, el dolor, la
violència.
David Jou (Els ulls del Falcó Maltés)
diumenge, 2 de juliol del 2017
A la companya del meu fill
Em plau avui recuperar aquest poema dedicat
a Monika, la companya del meu fill. D’aquí a unes dies seran entre nosaltres
per celebrar el seu enllaç civil a Vilafranca. Temps, doncs, de felicitat. Després,
tornaran al seu país d’Irlanda, on tenen la llar establerta.
Per a tu, polonesa bonica!
Arribares d’un país molt fred, lleugera d’equipatge,
però el teu caliu de dona captivà l’amor d’aquell qui m’és preuat.
Al principi va costar una mica entendre’ns;
va caldre emprar llenguatges de bona voluntat,
treballar el diàleg dels somriures, del gest i dels silencis.
Va caldre que estenguéssim una xarxa de llaços invisibles
que ens unissin a tots tres: a tu, a mi i al fill, el teu company.
T’hem obert les nostres portes, i t’hem regalat el mar,
que per tu s’ha vestit de gala, i s’ha fet més blau i més amable,
que també vol seduir-te. I tendrament, tu ens mires agraïda.
La sorra ara té un rastre de petjades
que va des de terres poloneses fins als vorals del meu cor.
Tu, passejant entre l’arena i el mar, allà on es desfà l’onatge
després d’acaronar els teus peus…
T’has fet collarets de petxines, i en un flascó d’estrelles
t’enduus l’aigua, la sal i la brisa, que et perfumaran la pell.
Avui compleixes anys. Lluny d’aquest país, que serà teu per sempre,
però a prop de qui t’estimes. Tornaràs molt aviat, i novament
es conjuminaran els blaus: cel, horitzó i els teus ulls, en l’abraçada del mar.
No importa que el teu niu de naixença hagi caigut de l’arbre;
per l’amor del meu fill, per tu mateixa, en nosaltres hi tens casa oberta.
Nostra llar és ara rica en noves músiques, nous sabors, noves paraules.
Hem esfondrat temors i hem crescut, i hem guanyat una filla.
Allò que ha besat el mar, ningú mai no ho pot malmetre.
Perquè algú molt important va lliurar-te cor i vida,
resta el meu, també, impregnat de tu, Monika.
Montse Galionar
Subscriure's a:
Missatges (Atom)